Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
MRC - Anleitung Hülle / instruction hull
#51
Nach dem Trocknen des Geländers wird der Rand des Daches umgefalzt und an den Ecken
zusammengeklebt.

An der Front wird ein Streifen umgeschlagen und an die Unterseite geklebt.

An den Seiten des Frontsteges werden die Front-Seitenränder angeklebt.

Wenn man möchte, dass das Dach noch mehr Stabilität bekommt, kann man die Unterseite
entlang der im Bild eingezeichneten hellblauen Linien mit einem Stück Holz verstärken (z. B.
Schaschlikspieß oder dünne Balsaholzleiste).

•••••

After the attachment of the balustrade the rim of the roof is folded over and glued together
at the edges.

Fold the stripe at the front and glue it to the under side.

Attach the roof front side rims.

If the roof should get mor stability it could be suported by a slim wooden rod or skewer attached
to the light blue lines in the picture.


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
   
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#52
Während die Teile vom Dach trocknen, kann man locker den Zugang zum Verhüttungsturm
einschieben. (Bild 1)

Der Zugang wird an der Vorderseite des Turmes angebracht (Bild 2).

•••••

While the roof parts are drying there is enough time to build the processing
tower access. (picture 1)

It is attached to the front of the tower. (picture 2)


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
       
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#53
...und hier ein Foto vom Dach und der Zugangstür.

•••••

...a picture of the roof and the tower access.


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
   
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#54
Der Verhüttungsturm besteht aus zwei Mantelteilen und einem Oberteil.

Der obere Turm kann entweder auf den unteren Turm aufgeklebt werden, oder einfach nur
lose aufgesetzt werden. So kann man den Crawler besser in einer Kiste transportieren
und es ist möglich den oberen Turm gegen andere Teile (z. B. die Landeplattform)
auszutauschen.

•••••

The processing tower consists of two casing parts and one top part.

The upper tower can be attached by gluing it to the lower tower. Or it can be set onto the
lower tower losely in order to take it off for transport in a box or to change it with other
parts like the landing pad.


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
           
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#55
Wir fahren fort mit den Scheinwerfern. Zwei davon werden rechts und links am Geländer
der Dachfront angebracht, sodass sie im gleichen Winkel wie die darunterliegende Frontseite
liegen.

•••••

We proceed with the flood lights. Two of them are attached to the balustrade of the
front part of the roof, so that they are in line with the front side beneath.


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
       
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#56
Der rechte Laufsteg ist eine Außenverbindung zwischen Pilotensektion und dem Heck des
Crawlers. Über den Laufsteg kann ein Service-Techniker oder eine Wartungseinheit die rechten
Hauptauslassdüsen der Saugung, die außen liegenden Zugangsluken der rechten Turmhälfte
sowie die am Heck liegende Containerverladerampe erreichen.
Der Laufsteg dient im Brandfall auch der Evakuierung des Personals.

Der rechte Laufsteg besteht aus dem Boden, einer Balustrade und 8 Stützen.

Der Boden des Laufsteges besteht aus zwei Teilen, dem vorderen und dem hinteren.
Die beiden Teile werden zuerst jedes für sich durch Umschlagen gedoppelt und nach dem
Trocknen versetzt aufeinander geklebt (siehe Schaubild).
Die helle Seite ist die Oberseite und die dunkle die Unterseite.

•••••

The right gangway is an exterior link between the crawler's pilot section and its rear.
Following the gangway a service technician or any other maintenance unit is able to get access to
the right main exhaust of the suction system, the outer accesses of the processing tower's right
side and the rear container loading ramp.
The gangway is also an escape route for the personnel in case of an emergency.

The right gangway consists of the floor, the balustrade and 8 supports.

The floor of the gangway consists of two parts, the front and the rear part.
Both parts are doubled by capsizing. After drying they are glued onto another in shifted manner
(see picture).
The light side is the upper side, the dark side is the under side.


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
   
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#57
Die 8 Stützen des rechten Laufsteges werden ebenfalls gedoppelt. Die dünnen Laschen
an den Rändern dürfen nicht zusammenkleben und sollten rechtwinklig negativ gefaltet
werden.

Auf dem Bild sieht man die Stützen in verschiedenen Stadien der Fertigung.
Es ist zu beachten, dass sich die zweite Stütze von vorne sich von den anderen unterscheidet.

Optional kann das innere Dreieck ausgeschnitten werden. Wenn man etwas mehr Stabilität
haben möchte und Zeit sparen will, dann kann man das auch sein lassen.

•••••

Double the 8 supports of the right gangway. The thin tabs at the edges of the parts must
not be glued together and are folded negatively in right angle.

On the picture the supports can be seen in different stages.
Note that the second one from the front is different to the others.

Optionally the inner triangel can be cut out. They can be left as they are if more stability and
less building time is of importance.


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
   
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#58
Die 8 fertigen Stützen werden an die dunkle Unterseite des Laufsteges geklebt.
Hierbei muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Stützen richtig angebracht
werden (siehe Bild). Am besten vor dem Ankleben den Laufsteg und die erste der
Stützen an das Modell halten, um ein spiegelverkehrtes Ankleben auszuschließen.

Außerdem wird das orangefarbene Ende des hinteren Laufsteges rechtwinklig nach unten
gefaltet und gedoppelt.

•••••

The 8 finished supports are attached to the dark under side of the gangway.
Make sure to attach them right (see picture). It is best to hold the gangway and the
first support at the modell without glue for not to make a misstake by attaching the parts
in the wrong way.

Furthermore the orange end of the rear gangway is folded right angeled down and doubled.


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
   
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#59
Das Geländer besteht aus einem vorderen und einem hinteren Teil, die genau wie der Boden
der Gangway, in der Mitte überlappend zusammen geklebt wird.

Auf dem ersten Bild kann man die beiden ausgeschnittenen Teile sehen.
Beachtenswert ist, dass der äußere Rand nicht abgeschnitten wird, bevor die beiden
Teile zusammengeklebt worden sind.

Das zweite Bild zeigt die beiden aufgedoppelten Teile, fertig zum zusammenkleben.
Der Pfeil zeigt, wie die Teile aufeinander geklebt werden.

•••••

The balustrade consists of a front and rear part, which are glued together
in the middle overlaping like the floor of the gangway.

On the first picture one can see the cut out parts.
Note that the outer rim isn't cut out before the parts are glued together.

The second picture shows the doubled parts ready to be glued together.
The arrow shows how the parts are to be assembled.


Angehängte Dateien Thumbnail(s)
       
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren
#60
Ich möchte hier zwischendrin anmerken, dass das Modell ab sofort mehr oder weniger in die
Detailphase geht und ich ab jetzt anfange, die Teile zu colorieren.

Man wird das auf den nachfolgenden Bildern ab jetzt sehen. Nicht nur die neu gebauten Teile
werden angemalt, auch das komplette bestehende Modell wird nach und nach einen Anstrich
bekommen, der in der Hauptsache aus zusätzlichem hellerem Orange, dreckigem Braun und
silbrigen abgeplatzten Lackstellen bestehen wird.

Ich bin schon sehr gespannt, wie der Effekt sich auf das Modell auswirken wird und hoffe,
dass es gut ankommt. Bitte gebt mir Rückmeldung im Designer-Thema.

***

I want to note that the model is going into the detail phase now
and I'm starting to colour the parts.

It will be obvious on the following pictures. But not the new parts will be brushed, the complete
model will get aditional colour step by step. This will mainly be light orange, dark brown and silver.

I'm quite curious, how this will show up on the model and hope that You'll like it.
Please tell me in the designers thread.
Bemalte Minis 2013: 39 • 2014: 23 • 2015: 58 • 2016: 44 • 2017: 104 • 2018: 5 • 2019: 122 • 2020: 140 • 2021: 52 • 2022: 231 • 2023: 49...
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste